번역부입니다.
한국은 장마가 시작되었네요.
오늘은 등기부등본(등기사항 전부증명서)에 대한
스페인어번역에 대한 포스팅입니다.
한국에서 발급받은 등기부등본을
제출하시는 용도는 다양합니다.
남미권 유학인 경우, 대사관에 제출하는 경우
사유재산 증명을 위한 스페인어 번역 등등이 있습니다.
![]() |
등기부등본을 PDF 스캔파일로 보내주시면 견적 및 신속한 작업 가능합니다. 번역공증이 필요하시면 영어번역 후 공증을 추천하지만 그렇지 않은 경우에는 원문을 스페인어로 번역하여 결과물을 고객께 전달합니다. 그러므로 가장 신속하게 진행할 수 있는 방법은 E-Mail 입니다. 번역매니저로 근무해 본 결과, 전화없이 이메일로 원문을 주시고 진행하는 방법이 가장 빠른 결과를 얻을 수 있었습니다. 중간에 전화로 타 고객이 왜 웨이팅이 걸리냐고 물어보시는 케이스가 발생합니다. 이메일 고객의 先확정으로 인한 사례가 많습니다. https://wakametokorea.modoo.at |