번역부입니다.
몇 달동안 일본 유학생들은 마음고생이 심했다고 하는데요.
일본 정부가 3월 외국인비자 개방을 하겠다고 밝혔습니다.
"카카오톡: lunatran" |
그래서그런지
오늘 오전에는
일본향 문서를 많이 문의하셨습니다.
답변 드립니다.
1)
번역공증이 불요하고 번역만 필요한 경우,
번역공증까지 하실 필요가 없습니다.
비용 면에서도 시간면에서도
권장드리지 않습니다.
ex) 서울에서 두 분이 일본어번역 건 문의하셨습니다.
한분의 경우 불가하고, 한분의 경우 가능합니다.
전자는 번역공증까지 1주일 소요되는 것으로 안 된다고 하셨고
후자는 번역공증까지 필요없으므로 신속히 번역에 임할 수 있습니다.
보증기간은, 늦어도 1주일이 걸린다는 의미라서
웨이팅 없이 착수하면 그렇게 오래 걸리지 않는 경우가 대부분입니다.
2)
성적증명서-일본어번역문이 필요합니다.
사본으로 수속 가능할까요?
대부분의 문서는 PDF 파일로 선명한 상태이면
작업을 받습니다.
그러나 견적 단계에서 성적증명서나 회계문서와 같이
작은 숫자가 많은 경우, 인쇄상태를 고려하여
고객님께 원본을 요청할 수 있습니다.
이 경우 하루만에 도착하는 빠른 등기로 보내주시기 바랍니다.
필요한 문서를 종합하신 후,
E-Mail 로 문의하시면 신속하게 답변드립니다.
평일, 주말 상시 가능하십니다.