2021년 11월 25일 목요일

생활기록부 번역공증 * 신속하게 받는 방법

 번역부입니다. 

 금요일이네요!


상담을 받다보면 

서류를 꼼꼼하게 구비하신 후 문의하시는 분도 계시고

아무 준비도 없이 얼마냐고 묻는 분도 계십니다. 

핸드폰으로 원문을 보내주시면 

신속하게 답변을 드릴 수가 있지만, 

어느 할머님께서는 사진 전송을 할 수 없어

옆에 있는 손녀에게 부탁하기도 하십니다. 


아무래도 

스마트 기기나, 키오스크처럼 

기계를 자주 사용하는 젊은 세대는

이런 수속을 빨리 진행할 가능성이 높습니다. 












총 16장의 고교 학적기록에 대한 

일본어 번역공증을 문의하신 젊은 고객의 전화

내심 매니저는 

이걸 핸드폰으로 물어보시면 

조금 곤란하겠다고 생각했는데

정말 칼각으로 스캔해서 

이메일로 보내주셨습니다. 


오전 9시에 서류구비도 없이 문의하는 고객보다

오후 5시에 스캔으로 제서류를 보내시고

결재까지 속전속결로 진행하는 분들

어느 쪽이 일처리가 빠를까요?


역시 신세대는 다르구나

그 속도감에 압도당했습니다. 

우리... 세대하고는 또 다른 느낌이네요.

매니저도 분발하겠습니다.


https://lunatranslation.modoo.at


종로구 번역공증

 루나번역입니다.  여름인가 싶더니   장마대비를 하는 시즌이 되어갑니다. 지난 주에는 익선동에서 기본증명서 번역공증  문의하셨습니다. 급하게 번역공증이 필요하신 분은 본인이 직접  상담 및  번역공증문 수령하시는 것을 권장드립니다   구비물 v. 원...