2025년 3월 17일 월요일

강서 생활기록부 번역공증

 번역부입니다. 


 오늘은 

 서울 강서구에서 

 자녀분의 생활번역공증 

 문의하셨습니다. 


 생활기록부 및 가족관계증명서(상세) 

 번역공증이 필요하여 

 학생 및 가족분들의 여권영문명도 

 알려주셔야 합니다. 

                      -일산 루나번역-


 

카카오톡: lunatran





반포 생활기록부번역공증

 번역부입니다.


서울 반포에서 

초등학교 생활기록부번역공증 

문의하셨습니다. 

:대부분 일주일정도 소요됩니다


학부모님이 급하게 희망하셔서 

생활기록부-3부를 발급하신 후

금요일에 수속하시고

다음주 월요일에 일산으로 

원본을 지참하시고 진행하였습니다. 

                         일산 루나번역


원문 전체를 스캔하시어 보내주셨습니다







잠실 생활기록부 번역공증

 안녕하세요. 

 번역공증부입니다. 


 신학기라서 

 생활기록부 번역공증

문의가 많네요. 


학생의 여권영문명을 구비하시고
결제하시면 신속하게 진행됩니다.














사업자등록증 스페인어번역공증

 번역부입니다. 


 이번 달 초부터

 남미권 해외진출을 위해 

사업자등록증의 스페인어번역공증에 대해

문의 주셨습니다. 


: 희망하시는 부수만큼 

 사업자등록증 원본이 필요하고, 

 대표님 성함은 여권영문명과 동일하게

사명이 영문으로 공식화 되어 있는 경우

동일하게 하시는 것이 좋습니다.





















추가서류 제출로 인하여 
일정이 길어질 경우를 대비하여
여유있게 미리 시작하시는 것을 권장드립니다.
                                   일산 루나번역



소득금액증명원 번역공증

 번역부입니다.

 

이번 달은 

해외로 가시는 분들의 비자 업무에 대한

문의가 많습니다. 


그 중 

소득금액증명원/급여명세서 

번역공증에 대해 물어보십니다. 

:문서 일부만 번역하여 공증받는 것은 불가하고

 문서 전체를 발급받아 번역공증합니다.












영어 및 스페인어 번역공증 문의가 많습니다.

번역공증 받으실 문서 전체를 구비하시고

카카오톡 상담을 권장하고 있습니다.

                                          일산 루나번역













2025년 3월 16일 일요일

스페인어번역공증

 번역부입니다.


아르헨티나로 출국하시기 위해

가족관계증명서 번역공증을 

문의하셨습니다.


신속한 수속을 위해 문서상 당사자의 여권영문명/제출국/제출용도를 알려주시기 바랍니다.











손님마다 

다양한 목적으로 

의뢰하시기 때문에

수속을 위해 

번역부에서는 신속 꼼꼼하게 

처리해 드리고 있습니다.




2025년 3월 2일 일요일

킨텍스 국제무역전시장 일본어통역 안내(3/11~3/14)

 루나번역에서는 

2025년 3월 11일~14일까지 

킨텍스 내 일본어통역을 상시 운영합니다.


본 일본어통역 서비스는

1.기업의 상업통역을 위한 순차통역을 제공하고

 학술 및 전문분야 통역이 아닙니다. 

 

2. 전날 사전예약제 및 당일 확정은 

  가격이 다소 차이가 있습니다.


전공자 출신 일본어통역사가 담당합니다
 

<통역 순서>

기업담당자 상담
결제 및 통역자료통역
추가 통역 시 정산

<킨텍스 국제무역전시장 내 일본어통역>

KINTEX 国際貿易展示場内での韓国語通訳致します。
2025년 3월 11일 (화)~ 3월 14일 (금)
Tel: 0507-1338-6232/ lunatran@nate.com

*국제플라스틱 고무산업전 28th Korea International Plastic + Rubber Show
*국제금형 및 관련산업전  INTERMOLD KOREA 2025
*한국소재.복합재료 및 장비전 K-Mtech 2025





종로구 번역공증

 루나번역입니다.  여름인가 싶더니   장마대비를 하는 시즌이 되어갑니다. 지난 주에는 익선동에서 기본증명서 번역공증  문의하셨습니다. 급하게 번역공증이 필요하신 분은 본인이 직접  상담 및  번역공증문 수령하시는 것을 권장드립니다   구비물 v. 원...